<bdo id="cmp0s"></bdo>
    <ol id="cmp0s"></ol>
  1. <tr id="cmp0s"></tr>

    <abbr id="cmp0s"><menu id="cmp0s"><input id="cmp0s"></input></menu></abbr>
    <blockquote id="cmp0s"><strike id="cmp0s"></strike></blockquote>

  2. 国产三级久久精品三级,亚洲成在人线在线播放无码 ,91精品国产自产在线老师啪l,中文字幕免费不卡在线视频,高清欧美性猛交xxxx黑人猛交 ,亚洲bt欧美bt精品,婷婷网址,真实国产乱子伦对白在线播放

    大學英語六級翻譯練習題

    時間:2021-01-30 18:06:57 英語六級

    大學英語六級翻譯練習題

      大學英語六級考試從命題、審題、考務組織、統計分析到成績發布已形成一套完整的制度,是一項組織得較好的、嚴格按照標準化考試質量要求進行的大規模考試。以下為您帶來大學英語六級翻譯練習題,歡迎瀏覽!

    大學英語六級翻譯練習題

      練習一

      中國書法

      書法(calligraphy)是中國文化的精髓。書法在中國隨處可見,與日常生活緊密相連。書法作品能裝點客廳、書房和臥室。它是將漢字寫在吸水性良好的宣紙 (Xuan paper)上,然后將作品貼在一塊鑲有絲綢邊的厚紙上,安上卷軸(scroll)或用畫框裝裱起來掛在墻上。書法作品通常是一首詩、一副對聯或主人很喜歡的座右銘。主人親自書寫的`作品將體現他的愿望、興趣以及文學或藝術才華。一幅書法作品可以給白色的墻壁增添活力,為賓客友人帶來快樂。

      譯文:

      Calligraphy is the essence of Chinese culture. It can be found everywhere in China, and is closely linked to daily life. Calligraphic works decorate sitting rooms, studies and bedrooms. The Chinese characters are written on Xuan paper which is good at absorbing ink. The work will be pasted on a piece of thick paper with a silk edge, and then mounted on a scroll or put into a picture frame for hanging on the wall.Usually, a calligraphic work contains a poem, a pair of couplets or a motto the owner likes very much. If the calligraphic work is written by the owner himself, it will demonstrate his wish and interest as well as his literary or artistic talent. A calligraphic work can bring vitality to the white wall,pleasure to guests and friends.

      翻譯詞匯:

      1...的精髓:可譯為the essence of。essence在這里意為“精髓,精華,另外它還有“本質”的意思。

      2.隨處可見:文中譯為can be found everywhere,還可以用can be seen everywhere表達。

      3.吸水性良好的:可理解為“善于吸水的”,即is good at absorbing ink。

      4.安上卷軸:可譯為mounted on a scroll。其中mount意為“安裝”。

      5.裝裱起來:可理解為“放進畫框”,譯為put into a picture frame。

      6.一副對聯:可譯為a pair of couplets。其中couplet意為“對聯;對句”。

      7.藝術才華:可譯為 artistic talent。

      8.增添活力:可譯為bring vitality to,即“為...帶來活力”。

      練習二

      翻譯原文:

      為了促進教育公平,中國已經投入360億元,用于改善農村地區教育設施和加強中西部地區農村義務教育。這些資金用于改善教學設施、購買書籍,使16萬多所中小學受益。資金還用于購置音樂和繪畫器材。現在農村和山區的兒童可以與沿海城市的兒童一樣上音樂和繪畫課。一些為接受更好教育而轉往城市上學的學生如今又回到了本地農村學校就讀。

      參考譯文:

      In order to promote equity in education, China has invested 36 billion yuan for the improvement of educational facilities in rural areas and strengthening of rural compulsory education in Midwest. These funds are used to improve the teaching facilities and purchase books, which have benefitedmore than 160,000 primary and secondary schools. The funds are also used to purchase music and painting equipments. Now children in rural and mountain areas can have music and painting lessonsas children in coastal cities do. Those students who once transferred to city schools for a better education now go back to their local rural schools.

      重點詞匯:

      教育公平:equity in education

      農村地區:rural areas

      教育設施:educational facilities

      義務教育:compulsory education

      資金:funds

      中小學:primary and secondary schools

      山區:mountainous areas

      轉學:transfer

    【大學英語六級翻譯練習題】相關文章:

    大學英語六級翻譯特訓練習題12-19

    大學英語六級翻譯暑假特訓練習題12-14

    英語六級翻譯提高練習題12-29

    大學英語六級翻譯習題12-19

    大學英語六級翻譯特訓習題12-19

    大學英語六級翻譯技巧解析12-14

    英語六級翻譯模擬練習題:領導者12-12

    英語六級翻譯模擬練習題:諸葛亮12-10

    大學英語六級專項練習題12-25

    主站蜘蛛池模板: 色一情一乱一伦小说| 日韩久久久久久中文人妻 | 中文字幕潮喷人妻系列| 国产精品免费看久久久青青| 美姑县| 国产精品播放| 亚洲蜜芽在线精品一区| 日韩av一区在线| 丰满岳乱妇一区二区三区| 中文字字幕人妻中文| 夜夜撸影院| 亚洲精品第五页| 亚洲激情av一区二区三区| 亚洲激情av在线| 夜夜添无码试看一区二区三区| 久久久久无码精品国产| 中文字幕中国女同互慰视频| 99久久九九社区精品| 亚洲VA欧美VA人人爽成| 国产成人无码视频一区二区三区| Chinese.色亚洲| 中国女人大白屁股ass| 日韩中文AV| 久久久久久av无码免费网站下载 | 亚洲最大淫贼网| 亚洲VA欧美VA国产VA综合| 老湿福利影院| 亚洲欧洲美色一区二区三区| 亚洲国产天堂在线观看| 日韩理伦片一区二区三区| aaa女人18毛片水真多| 久爱无码精品免费视频在线观看| 亚洲小视频网站| 福利国产微拍广场一区视频在线 | 亚洲图片另类图片激情动图 | 九九re线精品视频在线观看视频 | 江门市| 亚洲福利网址| 午夜精品亚洲一区二区三区| 女性自慰网站免费观看w| 国产精品xxxx|